Интервью №8
Точная дата не известна (примерно середина 90-х)
Аша Бхонсле в Кувейте
Аша Бхонсле пообщалась с редактором Кувейтского "Таймс Спектр" Алексом Фернандесом.
Алекс Фернандес: Как вы относитесь к тому, что чествовали в качестве специального гостя для шоу Падму Вибушана Шив Кумара Шарму и Падму Устада Закира Хуссейн?
Аша: Это большая честь, и я хотела бы поблагодарить организаторов за предоставленную мне возможность еще раз, через 10 лет, быть в этой стране, с красивыми людьми вокруг. Я надеюсь, что композиции нашего всемирно известного маэстро будут хорошо оценены в пятницу.
Алекс Фернандес: Как бы Вы описали классическую музыку с точки зрения сегодняшнего попа, рока, регги, металл рока, панк-рока и т.д.?
Аша: Классическая музыка класс, который только любитель классической музыки может выразить. Нынешнее поколение имеет разный вкус к музыке. Мы не можем заставить молодое поколение, слушать классическую музыку, поскольку они имеют много других более важных дел, то есть MTV и V Channels, которые помогают им следить за обновлениями их песен.
Алекс Фернандес: Сколько песен вы исполнили за всю вашу карьеру?
Аша: (пытаясь вспомнить точную цифру, она с энтузиазмом произносит, что она спела около 11 тысяч песен) Если вы читали книгу "Sur Asha" про меня, я думаю, вы получите точную цифру. Автор этой книги углубился в мою историю, чтобы проследить точное количество песен, которое я спела.
Алекс Фернандес: Если вы не возражаете, личный вопрос о Лате. Правда ли, что она спела больше песен, чем вы?
Аша: (вздохнув, она откладывает вопрос и дружно заявляет, что она не хотела бы комментировать. Она оставляет этот вопрос, чтобы вы догадались сами.)
Алекс Фернандес: Как вы думаете, точно ли названо количество песен?
Аша: Честно говоря, я действительно не знаю точную цифру, но я могу предположить, что Рафисааб и Кишорсааб далеко позади они исполнили около 4000-5000 песен.
Алекс Фернандес: Вы универсальная певица. Вы можете громко петь любую песню, будь то фолк, классика, поп, джаз, гхазель или муджра, с большой точностью. Но Лата не умеет петь поп-музыку или быстрые номера, как исполнять быстрые песни?
Аша: Лата поёт более мощно, чем я. На самом деле я унаследовала моё хорошее пение от неё. Она является моим учителем, и я очень горжусь тем, что объявила всему миру, что я сестра Латы. Что касается ее попсовых песен или муджры, я действительно не знаю. Я чувствую, что она не подошла ни к одному композитору. Ведь она великая!
Алекс Фернандес: Устад Али Акбар Кхан выбрал вас специально, чтобы учиться выполнять редкие исторические композиции из корней его Seni gharana. Почему?
Аша: Во-первых, я очень горжусь этим. Я ценю его и хотела бы призвать всех, кто собирается петь в Индии и за рубежом не терять надежды, но и проявлять свои таланты, и не важно, будут ли они оценены или нет.
Алекс Фернандес: Вы были певицей достаточно длительное время. Не чувствовали ли вы, что ваши дети должны пойти по вашим стопам?
Аша: Я никогда не чувствовала в этом необходимости. На самом деле не нужно, что бы дети шли по вашему пути. Как только случается неудача, люди начинают говорить плохо о вас. Поэтому, чтобы устранить все эти сложности в жизни, я не поддерживала их в этом вопросе.
Алекс Фернандес: Ваш сын Хемант Бхонсле сочинял музыку для некоторых фильмов в прошлом. Потом вдруг перестал делать это. Что произошло на самом деле?
Аша: Я очень горжусь тем, что могу ответить на этот вопрос. Я чувствую себя в восторге. Мой сын Хемант не имел провала. Его целью было стать летчиком, а теперь он им является. Что касается музыки, он все еще получает предложения от композиторов. Но он отказывается писать музыку.
Алекс Фернандес: А как насчет Варши Бхонсле, вашей дочери?
Аша: Варша состоит в счастливом браке. И еще один сын женат, у него много обязанностей. Пение было её сильной стороной, но, как я сказала прежде, я не рекомендовала ей идти в эту профессию. Варша является журналисткой газет "The Times of India" и "Sunday Observer". Она обладает различными талантами - в музыке, еде, политике, здоровье, фитнесе. Она сделала очень хорошую карьеру себе
Алекс Фернандес: Можете ли вы прокомментировать фонограмму сегодня?
Аша: Ну, фонограмма сегодня не на должном уровне. Тексты с чем-то и музыка что-то неопределённое. Тем не менее песни хорошо оцениваются поколением сегодня. Существует определенное время всё это по душе. У нас была наша доля в прошлом, и теперь с появление спутниковых антенн и различных каналов, мир стремительно меняется. Это очень трудно найти чистую музыку до тех пор, пока проводятся концерты, где мы можем проявлять таланты в истинном духе музыкального опыта.
Алекс Фернандес: Нашей киноиндустрии не хватает значимых песен, как тех, что писали Гульзар, С. Д. Барман, Р. Д. Барман Мадан Мохан Салил Чоудари и т. д.
Аша: Я не виню композиторов. Если мы спели классическую песню со слабой мелодией, она игнорировалась бы, и певца раскритиковали бы во всех газетах. Нельзя сказать, что мы поём её так, как мы хотим, это композитор, который просит, чтобы мы пели её так, как модно. Picturisation на песню требует этого, и вот как песня понравится или будет отклонена. Приговор находится в руках масс.
Алекс Фернандес: Вы действительно застали врасплох и старых и молодых с номерами из фильма "Весельчак". Песни были очень красочные для аудитории, не говоря уже о Урмиле которая вертела её стройным телом на экране. У вас также была еще одна песня для Каришмы Капур для фильма "Bal Brahmachari". Я мог бы сказать, что вы были великолепны, хотя оригинальная песня была плагиатом.
Аша: (смущенно) Я надеюсь, вы не смеетесь надо мной. Это А. Р. Рехман, который хотел, чтобы я пела песни в том, темпе и, поверьте мне, я была удивлена ее успехом. Для меня музыка - это как глоток свежего воздуха, и мне нравится музыка, которая сладка и классна.
Алекс Фернандес: Можете ли вы рассказать мне что значит быть певицей?
Аша: У меня есть много, чтобы сказать вам, но у вас есть время для всего этого? Я посвятила всю свою жизнь пению, как я унаследовала голос от моего отца Динанатха Мангешкара, которым я очень горжусь. Я обязана всем успехом моему покойному отцу. Кроме пения, я предпочитаю чтение, и мне нравится различных книги, и я читаю на маратхи и хинди. Я прикладываю свою руку к переводам тоже. Готовить это одно из моих любимых хобби, и я готовлю для всей семьи, когда у меня нет песен. Мой сын, который сидит перед вами, тоже великий повар, чья подготовка? Я наслаждаюсь этим!
Алекс Фернандес: Вы получили отставку или вы просто решили сократить количество песен?
Аша: Я очень разборчива. Перед тем как я приехала сюда для пресс-конференции, я репетировала песни в моей комнате для композитора Дэва.
Я пела песни на тамильском, телугу, малаялам и хинди. Я думаю, что песни будут большим хитом, как песни из "Весельчика", и я надеюсь и молюсь, что все мои фанаты будут любить их. Я пела песню для фильма "Король джунглей", и мне пришлось петь в два разных тона, то есть один для матери и дугой для дочери. У меня не было проблемой сделать это, так как я пела много таких песен в прошлом.
Алекс Фернандес: Какие сюрпризы вы приготовили для аудитории в пятницу?
Аша: Сюрприз tho kuch nahin. Но я буду рада видеть всех вас, так как я буду выступать с Пандитом Шивкумаром и Устадом Закиром. Это будет честью увидеть их и будет великой честью для меня увидеть двух маэстро выступающих в Кувейте.
Алекс Фернандес: Я чувствую, что будет дальше и дальше. Мой последний вопрос, когда вы запоёте на арабском языке для наших кувейтских граждан, которые также являются вашими заядлыми фанатами?
Аша: Пение это не проблема. Я могу петь на любом языке, так как я перевожу с языков на хинди, а затем я могу спеть, будь то арабский или русский я могу петь песню с безупречностью.
Достижения Аши Бхонсле могли легко заполнить несколько томов. Она получила престижную награду "Филмфэйр" восемь раз, и была удостоена различных наград от нескольких государственных органов, в том числе Государственной премией, "Соловей Азии", получила премии из 14 штатов Махараштры и желанную награду "Sur Singer" также несколько раз.
Ненасытный читатель и любитель искусства, она "Renaissance Woman", наслаждается всем тем, что может предложить ей жизнь.
По материалам: http://www.asha-bhonsle.com/interviews/ … uwait.html
Автор перевод: Таня
Специально для: India Forever