बरतन (бартан) - горшок
घड़ा/ मटकी (гхаRа/матки)- графин
मांझने का पॅड (манжхне ка рэд) - губка для мытья посуды
русским женам -домохозяйкам в индии на заметку)))
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ИНДИИ!
India Forever: всё об Индии |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » India Forever: всё об Индии » Архив » Хинди
बरतन (бартан) - горшок
घड़ा/ मटकी (гхаRа/матки)- графин
मांझने का पॅड (манжхне ка рэд) - губка для мытья посуды
русским женам -домохозяйкам в индии на заметку)))
Миниразговорник хинди
В интернете и в бумажном виде итак полно хинди-английских разговорников, даже хинди-русские можно найти. Да и без единого слова на хинди, с неполноценным английским в Индии достаточно легко жить. Тем не менее, я попыталась составить минисловарик с самыми общеупотребимыми и частослышимыми словами. Мне самой было бы интересно в такой заглянуть, если какое-то слово на хинди часто лезет в уши.
Словарь или разговорник с нормальными транскрипциями найти непросто, вместо этого обычно встречаются в разговорниках такие написания и транскрипции, что никакой индиец не поймет или поймет с трудом (в этом я убедилась уже будучи знакомой с языком). Например, банальное "нет", латиницей пишут как nahin, еще более менее читаемое с условием описания хитрых черточек и закорюк над латинскими буквами. Но в некоторых русских разговорниках так и значится - НАХИН! Кошмар. Сами хиндиговорящие в быту произносят "нэhи", где "h" это никак не "х", а слабое придыхание, а "н" на конце - всего лишь назальный почти незаметный звук, который новичку лучше вообще опустить, чем заменять на "н". И так с очень многими словами. Даже в "Teach youself" слово "это" пишется как "yah" без всяких черточек и пояснений. В жизни же "yah" не говорят, только "yeh", что звучит как "йе".
В общем, буду писать слово в его примерном произношении и перевод с заметками.
Примечания:
- заглавной выделяю ударную букву в тех словах, где более менее уверена. 100%-ной уверенности нет, сами индийцы, бывает, говорят по-разному в зависимости от диалектов на разных территориях.
- буквой "h" обозначаю то самое придыхание, которое многие новички или незнающие произносят как "х", но это совсем не "х". Например в слове "садhу". Русские упорно говорят "садХу", индийцы - ближе к "саду". Произносите ее как в английском примерно.
ФРУКТЫ И ОВОЩИ НА ХИНДИ
फल (пхал) — Фрукты:
अनन्नास (ананнаас) — ананас
केला (келаа) — банан
संतरा (сантараа) — апельсин
अंगूर (ангуур) — виноград
अनार (анаар) — гранат
सेब (себ) — яблоко
चेरी (черии) — вишня
आम (аам) — манго
अमरूद (амрууд) — гуава
खूबानी (кхуубаании) — абрикос
कटहल (катхал) — плод хлебного дерева
तरबूज़ (тарбууз) — арбуз
खरबूज़ा (кхарбуузаа)— дыня
पपीता (папиитаа) — папайа
नारियल (наарийал) — кокосовый орех
नाशपाती (наашпаатии) — груша
स्ट्रोबेरियाँ (строберийаан) — клубника
सब्जि (сабджи) Овощи:
बैंगन (байнган) — баклажан;
आलू (аалуу)- картофель;
मटर (матар) — горох;
टमाटर (тамаатар) — помидор;
फूलगोभी (пхуулгобхии) — цветная капуста;
शिमला मिर्च (шимлаа мирч) — паприка;
बंदगोभी (бандгобхии) — кочанная капуста;
गाजर (гааджар) — морковь;
शलगम (шалгам) — репа;
चुकंदर (чукандар) — свёкла;
खीरा (кхиираа) — огурец;
मूली (муулии) — редис;
लहसुन (лахсун) — чеснок;
प्याज़ (пйааз) — лук;
अदरक (адрак) — имбирь;
Изъято https://vk.com/culture_india
Вы здесь » India Forever: всё об Индии » Архив » Хинди